Ois wos sche is in Wien ou ce que pense la femme du dingue de bagnoles
Extraits d’un livre de l’autrice viennoise Christine Nöstlinger, ce sont dix-neufs brûlots poétiques, vibrants, colériques, effarés et tendres qui prennent vie sur scène. Écrits dans les années 1970, les textes témoignent d’une époque, mais ils viennent surtout percuter nos expériences contemporaines.
Le spectacle met en lumière non seulement « l’autre côté » de Vienne, mais aussi la diversité de la langue allemande et de ses nombreux dialectes, souvent très peu connus à l’étranger. Ici, c’est le dialecte viennois qui est à l’honneur. Christine Nöstlinger en a inventé sa propre écriture phonétique.
Teresa König, l’interprète du spectacle créé en 2023, parle plusieurs dialectes autrichiens (dont le viennois et celui d’une région en Haute-Autriche qui est sa langue maternelle), l’allemand standard (sa langue « officielle » d’école et d’une partie de la vie courante) et le français, sa nouvelle langue de vie dont elle joue avec mystification. Elle a traduit les textes de Christine Nöstlinger, en complicité, dans une approche dialectale de la langue française, de sa multiplicité et de son inventivité. Les deux langues cohabitent en amies tout au long du spectacle et il n’y a pas besoin de parler allemand pour comprendre.
Après le spectacle à Europa Nantes, Teresa König rencontre le 22 mars des étudiant.es des départements d’études germaniques et LEA ainsi que du Parcours Europe à la FLCE de Nantes Université.
Spectacle d’une heure, suivie par une discussion avec l’artiste
Entrée libre et gratuite.
Réservation conseillé sur HelloAsso.
Le spectacle s’adresse à des personnes à partir de 12 ans.
Contact : Eske Ewen, eskemarie.ewen@univ-nantes.fr